Япония. Часть 2. Киото, Японские Альпы и монахи в горах.

Продолжаю начатый в прошлый раз рассказ о своей поездке в Японию. В этой части расскажу немного о каждом городе, в котором мы останавливались в течение двух недель.

Киото

Матсумото

Из круглосуточно бурлящего Токио мы поехали на поезде в невероятно тихий Матсумото, город в Японских Альпах. Так называют горные массивы на западе от Токио. Несмотря на то, что Матсумото оказывает впечатление маленького городка, там живет 200 тысяч человек. Это обычный индустриальный город с работающими людьми. Туристы сюда приезжают ради того, чтобы ходить в горы вокруг. Кроме этого, в Матсумото находится второй самый красивый замок в Японии. Самым красивым считается замок в Himeji, который последние годы на реконструкции и еще не скоро откроется публике. Замок из тех, которые можно напечатать на открытке и всем будет понятно, где это. В этом и других замках нас удивило то, что он намного меньше, чем мы себе представляли судя по фотографиям. Японские замки по своим размерам значительно уступают европейским, к которым мы привыкли.

Замок в Матсумото был построен в 16 веке и является, кажется, самым старым сохранившимся до сегодняшнего дня. Когда-то на территории страны было много больших и маленьких замков, в них жили дамио, местные правители. Но по тем или другим причинам они были разрушены. За небольшую плату можно зайти внутрь и посмотреть на то, как жил дамио со своими подданным. Внутри все маленькое, приспособленное для ведения боя и слежения за противником отсюда, практически отсутствующая приватность (частная жизнь). В японских домах практически отсутствует приватность и сейчас, но это отдельная тема для обсуждения. Добытие хорошего замка в Японии занимало несколько месяцев, лет или вообще было невозможно.

С обоих сторон Матсумото виднеются горы.

Замок Матсумото.

Как я уже упомянул, Матсумото – хорошая база для походов в горы. Все постояльцы в нашем хостеле приехали туда с этой целью. Сами мы прошли известный маршрут (hike) Magome-Tsumago протяженностью с 8 км. и немного дальше. Этот маршрут привлекающий внимание туристов целый год является частью когда-то оживленной дороги из Киото в Токи (тогда еще под названием Эдо). Путь обычно проходили пешком, в основном торговцы и разные дамио, которые ходили между столицей, где они должны были жить полгода каждый год, и своими владениями. Такое обязательно являлось одним из способов, который шогуны (шогун — титул военных правителей Японии с 12 по 19 века; военные правители управляли страной, в то время как император был скорее формальностью) использовали финансово ослабить дамио. Вообще, Япония была густо населена намного раньше Европы и походы пешком между разными ее частями были невероятно популярны. Маршрут Magome-Tsumago достаточно простой по сложности, по пути мы прошли несколько деревень. Также по пути были расставлены колокола и надписи просящие проходящих громко звонить в колокол перед тем, как продолжить путь, чтобы распугать медведей. Медведей там, наверняка, уже не осталось, но на всякий случай мы все равно звонили в колокола :).

Начало маршрута Magome-Tsumago.

Японские Альпы.

Колокольчик, которым нужно громко прозвенеть, чтобы отогнать медведей. Знак предупреждающий об этом, к счастью, есть не только на японском, но и на английском.

Стоит также сказать пару слов о хостеле, в котором мы здесь остановились — Matsumoto BackPackers. Это был скорее небольшой гестхаус с всего тремя или четырьями комнатами. Дом и комнаты сделаны в японском стиле – с картонными стенами, отодвигающимися в сторону дверьми без замков и матрасами на полу. Его содержит пара – ирландец и японка, которые приходят утром и уходят вечером. Атмосфера приятная и спать там было удобно. В общем, очень рекомендую, если когда-нибудь доедете до Матсумото.

Комната в хостеле Matsumoto BP.

Такаяма

Takayama – еще один город в Японских Альпах, который обещал быть интересным главным образом потому, что там сохранились построения возрастом несколько сотен лет. Матсумото, Токио и Киото состоят из зданий построенных относительно недавно (до средневековых европейских городов им далеко), а вот в Такаяме есть район с темно-коричневыми деревяными домами, который может дать представление о старых японских городах. Мы не были разочарованы и Такаяму я бы точно порекомендовал к посещению тем, кто едет в Японию.

Мы провели здесь два дня. Наш хостел находился загородом, что поначалу казалось не очень, но оказалось приятно, так как мы были ближе к горам. В хостеле мы дешево арендовали велосипеды и поэтому доезжать до центра города не было проблемой.

В первый день мы сходили в музей плюшевых медведей (грех не сходить, когда оказываешься в городе, в котором такое есть) и в музей старых домов из этого региона под открытым небом — Hida Folk Village. Такие музеи я посещать люблю (я был в подобном в Норвегии и Венгрии). Здесь можно получить хорошее представление о быте японцев несколько сотен лет назад. Дома построены полностью из дерева. На первом этаже к одной из стен обычно прилегает загон для лошадей. Где-то в центре первого этажа (некоторые дома были двухэтажные) находится костер. Стены опять же тонкие, двери выдвижные. Иногда можно было сложить стены так, чтобы сделать из нескольких комнат одну большую.

Hida Folk Village. Сюда привезли дома возрастом от 100 до 500 лет. Есть также выставки о том, как люди делали разные вещи из дерева, смотрели за шелкопрядами и др.

На следующий день мы посетили практически все достопримечательности Такаямы, которые нашли в Lonely Planet, включая районы со старыми деревянными домами, здание администрации сохранившееся со времен шогунов (когда Япония еще была закрыта миру) и Музей Каракури, где можно посмотреть на шоу своеобразных местных марионеток. Эти марионетки сделаны из дерева и с помощью хитрых механизмов двигаются в разные стороны и выполняют трюки во время фестивалей-парадов. Всего показали 5 марионеток, руками одной из которых писали на бумаге, которую потом подарили мне (как одному из всего двух иностранцев и потому что моему другу было лень подходить ко сцене) как сувенир.

Улицы старого района Такаямы.

Так выглядели и выглядят японские дома внутри.

japan_1

Одна из кукол-марионет в Karakuri Museum. Эта перебирается с одной стороны на другую с помощью своих рук и ног. | Фото: traverseworld.com

Такаяма дала нам представление о том, как выглядели японские города пару сотен лет назад, а также насколько приятно может быть жить где-нибудь за городом в какой-нибудь Такаяме расположенной в Японских Альпах.

Киото

После Такаямы мы отправились во второй самый значимый город Японии Киото. Киото называют культурной столицей Японии и обычно туристы хвалят его намного больше, чем Токио. Киото был столицей Японии на протяжении более тысячи лет и здесь до середины 19 века жили императоры Японии. Однако первое впечатление, которые мы получили о Киото просто прогуливаясь по нему – «очередной современный город бетона и стекла». Только когда мы начали ездить (опять на велосипеде) специально по достопримечательностям, мы увидели насколько много скрывает в себе Киото. Так как мы ездили на велосипеде, мы успели навестить практически все 17 памятников UNESCO расположенных в Киото.

Прежде всего, здесь огромное количество храмов. Настолько много, что нам они уже надоели. Поначалу может и было интересно, но потом они все начались казаться одинаковыми. Смотреть их надо со знаниями о разных сектах (так они называют течения) буддизма и стилях построения храмов. В принципе, то же самое касается и церквей в какой-нибудь Италии.

Улицы небольшого района старого Киото.

Традиционные дома в Киото. В большинстве же своем Киото — самый обычный индустриальный город с современными зданиями.

Здесь нередко можно увидеть людей в кимоно. Они одеваются так скорее потому, что считают это прикольным и так интереснее гулять/путешествовать. Хотя сложно понять, потому что встречались и люди одетые в кимоно, которые по виду просто шли по своим делам.

IMG_5384

Одна из главных достопримечательностей Киото – Golden Pavilion (Kinkaku-ji), храм покрытый чистыми листами золота с красивейшими прилегающими садами. Такие сады, кстати, мы видели часто, но летом они не настолько интересные. Для наслаждения японскими садами, сюда нужно приезжать весной или осенью.

Golden Pavilion.

В районе Arashiyama мы съездили посмотреть на бамбуковый лес/рощу. Он оказался всего лишь туристической ловушкой. Лес-то там есть, но не такой уж он и большой и посмотреть его можно только проходя по отделенным тропинкам. Это, в принципе, понятно, потому что потеряться в бамбуковом лесу проще простого. Но район, в котором находится лес очень даже приятный. Мы остались все равно довольны парой часов проведенных там. А бамбуковые леса есть и, например, на хайке Магоме-Тсумаго, о которой я написал выше.

Бамбуковый лес в Arashiyama.

Окрестность в Arashiyama.

В один из дней мы поехали на еще один хайк недалеко от Киото и после него сходили в онсен в Kurama. Онсен – горячие источники в японских горных местностях традиционно используемые в качестве ванн. Так как горы изобилуют вулканической деятельностью, онсенов можно найти много. Они бывают крытые и на открытом воздухе. За исключением некоторых, онсен обычно строго отделены на женскую и мужскую части так как традиционно в онсены можно заходить исключительно без одежды и только после тщательного предварительного мытья тела. Хождение в онсен у японцев связано с очень строгим этикетом поведения – где и как можно ходить, что идет после чего. Онсен – способ расслабиться и возможность поговорить с кем-то в такой расслабленной обстановке. Онсен, в который сходили мы был на открытом воздухе и после нескольких часов хождения по горам был что надо. Он оказался намного меньше, чем мы себе представляли, но зато там также было мало людей и мы не очень нервничали из-за потенциальных нарушений их строгого этикета. Я думал, что вода температурой 40 градусов будет ощущаться горячее, чем она была. Для новичка провести в онсен 5 минут достаточно, ибо потом может начать кружиться голова. Мы, думаю, провели там минут 10 и у моих друзей действительно начинала кружиться голова. Кроме онсен в Японии также много ванн, для которых вода нагревается специально дровами. Такая была, например, в инне, в котором мы спали в Койа-сан (ниже).

Обычные дома японцев с лобового стекла маленького поезда по дороге в Kurama.

В Киото мы остановились в хостеле Jiyujin, опять же на матрасах на полу. Здесь была необычайно милая и веселая девушка на ресепшн, которая на своем ломаном японском английском объясняла все правила очень тщательно и показывала все на себе. Нам настолько понравилось как она нам объясняла правила, что мы попросили ее рассказать их еще раз когда наши друзья прибыли чуть позже нас :).

Нара

Когда мы жили в Киото, мы съездили в Нару – город бывший столицей Японии в течение 70 лет в 8 веке. Нара известна огромной статуей Будды и парком с тысячами оленей. Помимо этого там также есть храмы и сады, так что можно немного погулять. Статуя Будды, так называемый Daibutsu, является крупнейшей статуей Будды в Японии и одной из самых крупнейших в мире. Она сделана из бронзы в 8 веке. Оленей здесь более 1000 и некоторые люди приезжают сюда только из-за них. Они свободно ходят по парку, подходят к людям и просят еду. Иногда они не стесняются сами рыться в сумочках девушек.

Оленей в парке Нары много везде, но по дороге к главной достопримечательности Nara их особенно много, так как именно здесь у них больше всего шансов получить еду.

Daibutsu.

Койа-сан

Койа-сан – небольшой городок монахов на горе на юге от Киото. Из Киото туда нужно добираться около 4 часов, на 4 поездах, на фуникулере (канатной дороге) и автобусе. Когда-то здесь была заложена одна из сект (течений) буддизма и с тех пор место разрослось в небольшую деревню. Здесь много храмов и так как это было (и может до сих пор является) популярной остановкой во время паломничеств, здесь также огромное количество иннов (ночлегов) в храмах. Частично из-за этого мы сюда и приехали. Здесь есть и религиозный университет. Другой причиной была природа вокруг.

Вид на небольшие деревни в горах по дороге в Койа-сан. Такие дома типичны и для Японских Альп.

В окрестности одного из храмов в Койа-сан.

В окрестности одного из храмов в Койа-сан.

Кладбище Okunoin уже стоит того, чтобы приехать сюда на 4 поездах, одном фуникулере и одном автобусе.

Кладбище Okunoin.

Мы забронировали комнаты в храме в одном из традиционных иннов. Опять же с картонными стенами, матрасами на полу без замков в дверях. Нас встретил и напоил чаем монах. Оказалось, что после 21:00 у них комендантский час и ворота закрываются, а в 6:30 нам было необходимо прийти на молитву. Буквально сказали, что молиться будем за мир во всем мире. Койа-сан — очень тихое место и мы даже и не знали, что можно было бы делать снаружи после 9, поэтому комендантский час не был проблемой. Мы пошли спать пораньше и пришли на молитву рано утром, послушали, как монахи молились, сами прочитали (спели) одну молитву с ними. Затем нам устроили один короткий сеанс медитации. Когда мы вернулись в комнаты, наши матрасы уже забрали. То есть они определенно не хотели, чтобы мы пошли обратно спать. Мы определенно остались довольны местом ночлега.

Также в Койа-сан находится наверное самое красивое кладбище, которое я видел. Оно на большой территории, с высокими деревьями и некоторыми очень старыми камнями. Одна из интересностей здесь — наличие секций кладбищ для корпораций. То есть с компанией всю жизнь в этой жизни и с компанией после смерти.

Наша комната в инне Yochi-in.

Коридор в инне. При входе в здание нужно снимать туфли и одевать их тапочки. Снимать свои туфли и ходить в носках или одевать тапочки нас просили везде, за исключением может одного-двух мест. Японцы очень чистоплотные и строго следят за тем, чтобы не занести никакой грязи в посещение. Эти тапочки нам нужно было снять перед входом в свои комнаты. Еще, кстати, для туалетной комнаты часто были отдельные тапочки — нужно снять свои и одеть те, которые они поставили внутри.

Продолжение следует…

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.